こんにちは、Kazuです。
今回は、和歌山県海南市で行われた「ジンジャーブレッドハウス装飾イベント」がギネス世界記録を達成したニュースを取り上げます。
ニュースでよく出てくる「世界記録を達成する」って英語でどう言うか、実際の記事から学んでいきましょう。
新日常英語コース 英会話セットプラン
📰 英語ニュース本文(NHK Worldより)
World record for most people decorating gingerbread houses set in Japanese city
A project in a western Japanese city has set a world record for the “most people decorating gingerbread houses simultaneously.”
Guinness World Records gave the recognition at an event in Kainan City, Wakayama Prefecture, on Sunday.
Legend has it that Kainan is the country’s first place to be planted with tachibana, which is said to be both the ancestor of mikan mandarin oranges and the origin of Japanese sweets.
A total of 282 people ranging from children to adults gathered to establish the record. Each participant received a miniature gingerbread house.
They tried to decorate the houses at the same time within 15 minutes. Items they could use included chocolate and dried mikan as well as frosting to depict snow on walls and roofs.
The number of participants officially judged to have completed the decoration came to 279.
An elementary school student who took part in the project said placing frosting was hard, but that it was fun to do the decoration with others. She added that she is happy to have achieved the world record.
A member of a civic group that planned the event said she wants to use the record to further advance efforts to promote Kainan as a city of confectionery.
(引用元:NHK World News, October 20, 2025)
🔗 https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20251020_01/
🇯🇵 日本語訳(全文)
日本の西部、和歌山県海南市で行われたプロジェクトが、「ジンジャーブレッドハウスを同時に装飾した最多人数」として世界記録を達成しました。
ギネス・ワールド・レコーズは、日曜日に海南市で開かれたイベントでその記録を認定しました。
伝説によると、海南市は日本で初めて橘(たちばな)が植えられた土地であり、それがみかんの祖先であり、また日本の菓子文化の原点でもあるとされています。
イベントには子どもから大人まで計282人が参加し、それぞれが小さなジンジャーブレッドハウスを受け取りました。
参加者たちは15分以内に同時に家を飾ることに挑戦しました。使用できた材料はチョコレートやドライみかん、さらに壁や屋根に雪を表現するためのフロスティングなどでした。
審査の結果、装飾を完了したと認められたのは279人でした。
参加した小学生は「フロスティングを塗るのが難しかったけど、みんなと一緒に飾り付けできて楽しかった」と話し、「世界記録を達成できてうれしい」と笑顔を見せました。
イベントを企画した市民団体のメンバーは、「この記録をきっかけに、海南を“お菓子の街”としてさらに盛り上げていきたい」と話しました。
💡 重要語句まとめ
| 英語表現 | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| set a world record | 世界記録を達成する | Kainan City set a world record for decorating gingerbread houses. |
| Guinness World Records | ギネス世界記録 | The event was recognized by Guinness World Records. |
| simultaneously | 同時に | They decorated the houses simultaneously. |
| gingerbread house | ジンジャーブレッドハウス(お菓子の家) | She decorated a gingerbread house with frosting. |
| frosting | アイシング、糖衣 | They used frosting to depict snow on the roof. |
| tachibana | 橘(たちばな) | Tachibana is said to be the ancestor of mikan. |
🧭 まとめ
今回のニュースから学べるポイント👇
- 「世界記録を達成する」= set a world record
- 「ギネスに認定される」= be recognized by Guinness World Records
- 「同時に〜する」= simultaneously / at the same time
“set a world record” はスポーツやイベントなどで頻出する表現です。
海南市のように地域の取り組みが世界に認められるニュースから、自然な英語フレーズを身につけていきましょう!


コメント