こんにちは、Kazuです。
今回は、トヨタ自動車がAIを活用した最新技術「運転支援システム」を実験したというニュースです。さて、「車載装置」って英語でどう言うのか見てみましょう!
新日常英語コース 英会話セットプラン
📰 英語ニュース本文(NHK Worldより)
Toyota tests AI-based driver-assistance system
Toyota Motor has demonstrated a driver-assistance system that it says uses AI to prevent traffic accidents.
The firm has teamed up with telecom giant NTT to help develop the communication infrastructure needed.Toyota tested the technology at a research facility in central Japan on Monday.
It involved a car merging onto an expressway as the system analyzed the locations and speeds of other vehicles.
The information was collected via sensors and cameras installed in the road.
AI then analyzed the data and sent it to the car’s onboard device.The car then automatically adjusted its speed and steering to enter the expressway.
Toyota is also testing the technology to warn drivers of potential dangers, such as pedestrians suddenly running out onto a street.
Toyota hopes to reduce accidents not just by predicting such dangers but also by encouraging people to change their behaviors, said the head of Toyota’s Software Development Center, Sarada Akihiro.
The automaker aims to start introducing the technologies in its vehicles from around 2028.
(引用元:NHK World News, October 21, 2025)
🔗 https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20251021_B4/
🇯🇵 日本語訳(全文)
トヨタ自動車は、AIを活用して交通事故を防ぐ運転支援システムの実験を行いました。
通信大手NTTと連携し、必要な通信インフラの開発も進めています。
実験は、中央日本の研究施設で実施されました。
システムは、高速道路への合流を想定し、周囲の車両の位置や速度をAIが分析。
道路に設置されたセンサーやカメラから情報を収集し、
そのデータを**車載装置(onboard device)**に送信しました。
AIが分析した結果をもとに、車は自動で速度とハンドルを調整してスムーズに合流しました。
また、トヨタは歩行者が突然飛び出すなどの危険をドライバーに警告する技術の実証も進めています。
トヨタのソフトウェア開発センター所長の更田明宏氏は、
「AIによる危険予測だけでなく、人々の行動変容を促すことで事故を減らしたい」と述べました。
トヨタは、この技術を2028年ごろから順次車両に導入する予定です。
💡 重要語句まとめ
| 英語表現 | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| onboard device | 車載装置 | The data was sent to the car’s onboard device. |
| driver-assistance system | 運転支援システム | Toyota tested an AI-based driver-assistance system. |
| communication infrastructure | 通信インフラ | NTT helps build the communication infrastructure. |
| merge onto an expressway | 高速道路に合流する | The car merged onto an expressway automatically. |
| potential danger | 潜在的な危険 | The AI warns drivers of potential dangers. |
| prevent traffic accidents | 交通事故を防ぐ | The system aims to prevent traffic accidents. |
🧭 まとめ
「車載装置」は英語で
👉 onboard device(オンボード・デバイス)と表現します。
少し技術的な言い方をすると、
✅ in-vehicle device(車両内装置)
✅ onboard system(車載システム)
という言い方もあります。
📘 例文:
- Data from sensors is sent to the onboard device.
(センサーのデータは車載装置に送られる) - Toyota is developing an AI-based onboard system.
(トヨタはAIを搭載した車載システムを開発している)


コメント